MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Le rocher tombé du ciel / (Record no. 433942)

000 -LEADER
fixed length control field 01965nam a22003611i 4500
CONTROL NUMBER
control field sqtd4330171
CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field SQTD
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20220202163941.0
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 211123s2021 onca|||j 000 1 fre d
SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number (Sirsi) a446047
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency SDM
Language of cataloging fre
Description conventions rda
Modifying agency SQTD
-- QMBM
LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
Language code of original and/or intermediate translations of text eng
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781443187152
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781039704145
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Klassen, Jon,
UNIFORM TITLE
Uniform title Rock from the sky.
Language of a work Français.
TITLE STATEMENT
Title Le rocher tombé du ciel /
Statement of responsibility, etc Jon Klassen ; texte français de Kévin Viala.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 94 pages non numérotées :
Other physical details illustrations en couleur ;
Dimensions 26 cm.
FORMATTED CONTENTS NOTE
Title Le rocher --
-- La chute --
-- Le futur --
-- Le coucher de soleil --
-- Il n'y a plus de place.
SUMMARY, ETC.
Summary, etc "J'aime me tenir à cet endroit. C'est mon endroit préféré. Je ne resterai jamais ailleurs", affirme la tortue coiffée d'un chapeau melon, alors qu'elle s'approche d'une fleur rose. Dans le ciel au-dessus de sa tête surgit toutefois un énorme rocher, de sorte que quand elle demande au pangolin son avis sur ce lieu désertique, il répond: "Pour être honnête, j'ai un mauvais pressentiment". Il décide ainsi de se déplacer un peu plus loin, là où il y a une pousse. Or, comme la tortue ne l'entend pas parler à cette distance, les personnages doivent bouger d'un point à l'autre pour se comprendre, ce qui pourrait leur éviter le pire... Le danger n'est cependant pas écarté au moment où le reptile tombe sur le dos après avoir escaladé l'énorme pierre, où une créature du futur détruit tout sur son passage et où le soleil se couche. [SDM]
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Rochers
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Entraide
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Imagination
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Menaces
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Extraterrestres
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Tortues
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Serpents
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Pangolins
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Récits humoristiques.
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type 07. French Easy Reading
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)
a FR E KLA 350
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code Collection
WPSX36569FR E KLAWestwood Primary SchoolFacile